Article 106 Decision on the adoption of compulsory measures against obstruction of proceedings shall be made only by the people's court. 第一百零六条采取对妨害民事诉讼的强制措施必须由人民法院决定。
As the court noted, congress, in the underlying statute, had designed a complex framework by which handlers could participate in the adoption of milk marketing orders at the administrative level, but it had not provided for consumer participation in those proceedings. 正如最高法院指出的,国会在基本法规中已设计了一个复杂的框架,据此,加工者可在行政一级参与通过奶制品销售计划的过程,但该法规并未规定消费者可参与那些程序。
No court fees shall be charged in adoption proceedings. 在法律程序中,不得收取法院用。
Adoption of false statements and conduct in-depth theoretical appropriate to explore China's securities market civil liability proceedings against false representation system. 通过对虚假陈述行为进行深入的理论探讨提出适合我国证券市场虚假陈述民事赔偿诉讼制度。
In the use of the proceedings to protect the trade secrets, only constant criticism and correction of the flaws of its own procedures and taking full account of the effective protection of commercial secrets can eventually achieve the commercial secret infringement relief purposes by adoption of the proceedings. 在运用诉讼程序对商业秘密进行保护的过程中,只有不断地批判和修正程序自身的不足,全面考虑对商业秘密的有效保护,才能最终通过诉讼程序实现对商业秘密侵权救济的目的。
Personal Status litigation is the marriage, adoption parenthood, and as a special system of civil proceedings. 人事诉讼制度是有关婚姻关系、亲子关系以及收养关系等身份关系的一种特殊民事诉讼制度。